h精品无码动漫在线观看,精品久久久久久成人av,亚洲精品国产精品乱码不99,国产成人精品无码一区二区

歡迎來(lái)到拓譜深圳翻譯公司網(wǎng)站
深圳翻譯公司拓譜免費(fèi)咨詢
深圳翻譯公司_專業(yè)翻譯公司-拓譜翻譯
深圳翻譯公司拓譜翻譯
新聞資訊
您的位置:首頁(yè)>新聞資訊>>英語(yǔ)新聞報(bào)道翻譯公司

英語(yǔ)新聞報(bào)道翻譯公司

發(fā)布時(shí)間:2016-12-15 22:31:46    來(lái)源:www.rumisgym.com    作者:拓譜深圳翻譯公司

      中英新聞報(bào)道翻譯需要注意哪些問(wèn)題和采用哪些翻譯方法進(jìn)行翻譯,深圳拓譜翻譯公司致力于提供中英新聞報(bào)道翻譯服務(wù),以及新聞稿件翻譯服務(wù),在翻譯中需要注意如下幾點(diǎn):


      1、新聞稿翻譯價(jià)值、格式等;
      2、新聞稿翻譯評(píng)論、信息等;
      3、新聞稿翻譯標(biāo)題、導(dǎo)語(yǔ)、結(jié)語(yǔ)和背景等;


      翻譯例句:
      Olympics Begin in Style; Swimmer Takes 1st Gold
      奧運(yùn)盛妝開(kāi)幕泳將喜奪首金
      上面這條新聞標(biāo)題就屬于直譯或基本直譯,沒(méi)有洋腔洋調(diào),顯得很自然流暢。又如:
      Ugly Duckling N-ShipatLast GetsHappy Home
      丑小鴨核動(dòng)力船終于找到安樂(lè)窩

 

      新聞?dòng)⒄Z(yǔ)翻譯主要注意語(yǔ)法特點(diǎn)。例如時(shí)態(tài)的使用。在英語(yǔ)新聞中現(xiàn)在時(shí)被廣泛使用。為了造成事件正在進(jìn)行中的效果,給人以真實(shí)感,無(wú)論是標(biāo)題或是正文都常常采用現(xiàn)在時(shí)代替過(guò)去時(shí)。較多使用擴(kuò)展的簡(jiǎn)單句。由于報(bào)刊篇幅有限,新聞文體在語(yǔ)法方面一個(gè)重要特點(diǎn)是句型的高度擴(kuò)展,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),將豐富的信息壓縮在有限的篇幅中。常見(jiàn)的方法有使用同位語(yǔ)、介詞短語(yǔ)、分詞短語(yǔ)等語(yǔ)言成分?jǐn)U展簡(jiǎn)單句,有時(shí)還較多的使用插入語(yǔ)代替從句,從而簡(jiǎn)化句子結(jié)構(gòu)。

上一篇:德語(yǔ)譯筆翻譯如何提升質(zhì)量?

下一篇:出生證明翻譯蓋章

推薦文章 更多>>

在線客服

熱線電話

400-7565-100

15361545009

掃一掃 立即咨詢

掃一掃!收藏拓譜翻譯手機(jī)站

深圳翻譯公司拓譜翻譯手機(jī)站
百度統(tǒng)計(jì)
 版權(quán)所有:深圳市拓譜翻譯有限公司 Copyright ? 2016 www.rumisgym.com 粵ICP備20058809號(hào)    粵公網(wǎng)安備 44030502009502號(hào)