影響醫(yī)學翻譯報價的因素
發(fā)布時間:2017-08-17 10:51:03 來源:www.rumisgym.com 作者:拓譜深圳翻譯公司
影響醫(yī)學翻譯報價的因素?人類醫(yī)學發(fā)展到二十一世紀的今天,主要形成了東方醫(yī)學和西方醫(yī)學,而從中西醫(yī)學走向了現(xiàn)代系統(tǒng)醫(yī)學翻譯領域。而醫(yī)學翻譯注重行業(yè)性!那么,醫(yī)學翻譯的收費標準是怎樣的呢?
決定醫(yī)學翻譯報價的三個主要因素最近幾年,隨著國內外醫(yī)學技術的交流與發(fā)展,需要醫(yī)學翻譯的機會也越來越多,醫(yī)學翻譯的價格也逐年上升。那么,決定醫(yī)學翻譯報價的因素到底有哪些呢?今天,小編就給大家總結決定醫(yī)學翻譯報價的三個主要因素。
因素一:翻譯語種
翻譯的語種是決定醫(yī)學翻譯報價的因素之一。因為醫(yī)學翻譯屬于專業(yè)性較強的翻譯,所以價格較普通的翻譯會偏高一些。英語的價格是最低的,大約在150到180每千字左右。日語作為小語種,大約在190到250每千字。當然了,如果翻譯的是一些說明書或者是按條來的,它的價格一條在5角錢左右。
因素二:翻譯時間
想必大家都知道,只要是翻譯工作,無論是專業(yè)性較強的醫(yī)學類還是普通的稿件,只要是時間比較急的,它的價格都會上升。一般情況下,所有的加急稿件的價格都會在原價的基礎上上升30%到100%左右。
因素三:翻譯難度
影響醫(yī)學翻譯報價的因素?一般情況下,醫(yī)學翻譯的領域有三個,分別是像人體解剖學為代表的基礎醫(yī)學,還包括以內外科為代表的臨床醫(yī)學,最后就是與藥物有關系的藥學。對于這些較強專業(yè)性的翻譯,就需要就有醫(yī)學背景和相關經驗的譯員進行翻譯。要知道,翻譯除了專業(yè)知識之外,最重要的就是經驗。所以,這些的價格會比較高,會上浮20%到60%左右。
拓譜
深圳翻譯公司指出醫(yī)學翻譯的語種、時間和難度,這三個因素就是決定醫(yī)學翻譯報價的三個主要因素。